Does Colon In Greek Have The Same meaning of Zarco in Hebrew ?

This is a question I received from a writer in Canada?

Manuel Luciano da Silva, M. D.    April 1,  2006

Dear V. J. K. :

 Here is the sentence you sent me :

“I have one particular concern with your results.  The word "Zarco" that you have said is the translation in Hebrew of the Greek: colon is not substantiated in Hebrew.   Would you kindly explain how you came to that conclusion?  I have a cousin in Israel who has said that he is unfamiliar with the word Zarco and that colon is another word entirely.”  

Here is my answer:

The first researcher who made the discovery that the name Colon  in Greek  was Zarco in Hebrew,   was  Colonel Saul dos Santos , in Lisbon , Portugal who was a Portuguese Sephardic Jew, and considered an expert in Judaic interpretations.  He revealed that the inverted Lamed, Hebrew letter, followed but the virgule (slash) sign was equal to the meaning of Colon ! I consider this discovery very important indeed!

Here are the works where you will find this discovery:

(1) D’Avila, Arthur Lobo e Ferreira, Saul dos Santos – Um infante de Portugal,  (Portuguese Infante) Edição Tipografia Silva Ltda, 1942, Lisboa, Portugal.

You may try to find out if this monograph exists in the Public Library or the Library of the University of Toronto . Perhaps the Portuguese Consul  in Toronto or the Portuguese Embassy in Ottawa can get you a Xerox copy, from the Portuguese Geographic Society in Lisbon , Portugal .  Since you know Spanish should be no problem for you reading the Portuguese.

(2) Another work  where you will find a similar information is in the book “The Portuguese Columbus ” by Mascarenhas Barreto, published in London by Macmillan and in New York City by St. Martins Press. (sold out).

The main problem in every nation has been that the people, the voice of the people, have used for centuries the four letter words, relating the  genitals, and those words do NOT appear listed  in the dictionaries. I prefer the many people  as “testemunhas” or witness of the truth, instead of the lack of    the information that appears in  the dictionaries.

Very few people know that the words New Testament and Old Testament,  that “Testament” is derived from the word testicles!  The word “Testemunha”, witness in court,  to tell the truth in court,  is derived  also from the word testicle as  a symbol of honor!

Until 1953 the big Webster’s Dictionary, in its second edition,  did NOT have the word “SHIT”.  Does this mean  that the Americans did not move their bowls until 1953?  Why ? Because this  four  letter word  was considered an obscene word. Now  its THIRD  edition the Webster’s Dictionary  lists the  word “SHIT” with seven different meaning!!! Now the American are defecating!    

Up until 1953 it did not list the word CUNT, again because it was a four letter word! This meant  that  there were no vaginas in USA ?!!! Now, the third edition lists  the word CUNT, but does not say that this word is derived from Colon .

COCK  for the male organ is also derived from the word colon!  It seems incredible?!!! Not at all! Go to all the terminology of the western nations and you will find that the voice of  the people,  has used for many centuries,  the four letters words, what we have been calling, obscene words for the  human genitals,  and we do not want to accept them because of our Puritanism!!!… In this research we cannot  and should not bring any religion to interfere with the true facts that have been used by the people, as I said for centuries.

Look at what the Portuguese, Spanish and Greeks have done with the colon derivations:

The following is  a copy from my monograph which is register in the Library of Congress, (1991)  and copy of which I can send to you if you give me you regular address:

 Genital Colon

To better understand the meaning of the genital colon we should examine Michelangelo’s immortal statue of "David" now on display at the Academy in Florence , Italy . The statue of "David" depicts clearly besides the higher and lower members (limbs), the male genital parts: the phallus or penis and the testicles. Male testicles are the one part of human anatomy that has exerted the most influence on legal, religious and social development throughout history. We know that the father's last name determines the family name.  Universally a son is preferred in order to perpetuate the family name. In ancient Judea and Greece the testicles represented a man's virility and was also the symbol of strength, respect and honor.

The word testament in Old Testament and New Testament is derived from testes which also means witness. Today we may attend testimonial dinners, but we should recall that the word testimonial is also derived from testes. When we are called to testify in court as a witness or testemunha, these words are also derived from testes. And when we swear to tell the truth (testify) we do so based on the symbolic honor accorded the testes.

 

How does the meaning of the word colon relate to us today? We simply listen to the language of the common people, the vox populi, to verify that colon has still a vibrant life in our tongue today despite the span of centuries from the Greek to today's living language. How many times do we refer to our genitals as our parts? How many times do we call the” penis our member”? Females are more specific when they relate to their physicians, "I have a problem in my private parts." Men more often go to the root meaning of colon when in Spain they call the testicles “colones”  or “cojones”. In Portugal the people call the testicles “colhões!”

The Romans referred to the female orifice as vagina, meaning the sheath in which the dagger is inserted. In Greece today people use the word “kuleus”, but in Spain the word for vagina is “cono”, and in Portugal ,” cona”, all derived from colon! Is the four letter word "cunt" derived from the root colon? The Greeks referred to ass (buttocks) as “kolos” derived from colon and the Spanish referred to ass (buttocks) as “culonas”  and anus as “culo”. The Portuguese further simplify the word by using ”cu”. The Portuguese word “calão” which means slang is also derived from colon. It implies that slang is used by people of low social status, that is, people whose private parts are "dirty and stinky".

  Page  22

Because of hypocrisy and taboos, most dictionaries and encyclopedias do not contain terminology derived from the root colon. Editors of these references have no respect for the voice of the people, vox populi, which is the voice of God or vox Dei. Fortunately, the New Compact Dictionary of the Portuguese Language by António Morals da Silva published in Portugal defines “colhão”  as popular name for testicles of man and other animals (Vol 2, p. 75) and “cona”  as popular name for  vagina  or  vulva.

It does not bother me at all  if  the today’s Hebrew dictionaries or encyclopedia do not indicate  that the word Zarco  ever existed in  Israel .  Perhaps they do not have the word Phallic which was used first by the  Phoenician people,  which was the first word for the human male genitals.  The Phoenicians in those days covered the territories that are now Palestine and Israel .

But if we look in the Hebrew dictionary TODAY we will find this very interesting information:

“Zakahar” which means “male genital organ”  And “Zarkor” which means “ejaculate or  projectile” Indeed, these meanings are very closed to the phallic meaning of Colon and  the phallic meaning of Zarco!

Because I have been a practicing physician for more than four decades, we in medicine use more than  FORTY medical words, EVER DAY,   that are composed with the root of COLON .

I was fortunated  to have also a great master to whom I put to test,  all the above information.  The late Professor Steven Tegu, born in Greece , Professor of seven languages  at Rhode  Island College, in Providence . He was the one that confirmed for me all the above information. He traveled   though all the countries in Europe, and Asia and North Africa . He lived for a while in some of those countries including North Africa .

I feel very tranquil  with this information even though it will rub many people the wrong way, but this is characteristic of  any  original idea, including in the field of  research in Medicine! 

Any more questions, send them to me, because it is with questions that we will discover more things. I like to concentrate on things, not on personalities.

Now I have  some questions for you:

How does the German people,  I mean the voice of the people, call testicles,  the term equivalent to   the English or American four letter words?

The people must use also the root Colon .

If you do not know the four letter words in German, ask a German that works in the shipyard or a longshoreman!   I am sure they  will know!

This is lots of fun!  Many thanks for asking!  Good Luck with your new book!

Best regards,
Luciano da Silva